سفارش تبلیغ
صبا ویژن

آیه های انتظار







دعای مجیر در روزهای 13 ،14 و 15 ماه رمضان


خواند دعای «مجیر» در روزهای 13، 14 و 15 ماه مبارک سفارش شده است .

این نکته را نباید فراموش کرد که دعا تنها برای دست‌یابی به ثواب نیست،
بلکه اصل دعا خواندن برای رسیدن به کمال است.



دعای مجیر




سُبْحانَکَ یا اَللّهُ تَعالَیْتَ یا رَحْمنُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى خدا برترى تو اى بخشنده پناه ده ما را از آتش اى پناه ده


سُبْحانَکَ یا رَحیمُ تَعالَیْتَ یا کَریمُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى مهربان برترى تو اى کریم پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا مَلِکُ تَعالَیْتَ یا مالِکُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اىپادشاه برترى تو اى مالک پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا قُدُّوسُ تَعالَیْتَ یا سَلامُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى مبرا از هرعیب برترى تو اى سلامت بخش پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا مُؤْمِنُ تَعالَیْتَ یا مُهَیْمِنُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى امان بخش برترآمدىاى نگهبان پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا عَزیزُ تَعالَیْتَ یا جَبّارُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى نیرومند برتر آمدىاى با جبروت و عظمت پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا مُتَکَبِّرُ تَعالَیْتَ یا مُتَجَبِّرُ َجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى داراى بزرگى وکبریاء برتر آمدى اى صاحب جلال و شوکتپناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا خالِقُ تَعالَیْتَ یا بارِئُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى آفریننده برتر آمدى اى پدید آرندهپناه ده ما را از آتش اى پناه

سُبْحانَکَ یا مُصَوِّرُ تَعالَیْتَ یا مُقَدِّرُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

ده منزهى اى صورت ده برتر آمدى اى اندازه گیر کارها پناه ده مارا ازآتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا هادى تَعالَیْتَ یا باقى اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى راهنما برتر آمدى اى باقى پناه ده ما را از آتشاى پناه ده

سُبْحانَکَ یا وَهّابُ تَعالَیْتَ یا تَوّابُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى بخشنده برتر آمدى اى توبه پذیر پناه ده ما را از آتش اى پناهده

سُبْحانَکَ یا فَتّاحُ تَعالَیْتَ یا مُرْتاحُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى گشاینده برتر آمدى اى آسایش بخش پناه ده ما را از آتش اى پناهده

سُبْحانَکَ یا سَیِّدِى تَعالَیْتَ یا مَوْلاىَ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى آقاى من برترى تو اى سرور من پناه ده ما را از آتش اى پناهده

سُبْحانَکَ یا قَریبُ تَعالَیْتَ یا رَقیبُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى نزدیک برترى تو اى مراقب اعمال بندگان پناه ده ما را از آتش اىپناه ده

سُبْحانَکَ یا مُبْدِئُ تَعالَیْتَ یا مُعیدُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى آغاز کن آفرینش برتر آمدى اى بازگرداننده پناه ده ما را از آتش اىپناه ده

سُبْحانَکَ یا حَمیدُ تَعالَیْتَ یا مَجیدُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى پسندیده برتر آمدى اى ستوده پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا قَدیمُ تَعالَیْتَ یا عَظیمُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى دیرینه برترى تو اى با عظمت پناه ده ما را از آتش اى پناهده

سُبْحانَکَ یا غَفُورُ تَعالَیْتَ یا شَکُورُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى آمرزنده برتر آمدى اى پاداش ده سپاسگزاران پناه ده ما را از آتش اىپناه ده

سُبْحانَکَ یا شاهِدُ تَعالَیْتَ یا شَهیدُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى شاهد برترى تو اى گواه پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا حَنّانُ تَعالَیْتَ یا مَنّانُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى بسیار مهربان برترى تو اى نعمت بخش پناه ده ما را از آتش اى پناهده

سُبْحانَکَ یا باعِثُ تَعالَیْتَ یا وارِثُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى برانگیزنده برترى تو اى ارث بر جهانیان پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا مُحْیى تَعالَیْتَ یا مُمیتُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى زنده کننده برترى تو اى میراننده پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا شَفیقُ تَعالَیْتَ یا رَفیقُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اىمهربان برترى تو اى رفیق پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا اَنیسُ تَعالَیْتَ یا موُنِسُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى همدم برترىتو اى مونس پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا جَلیلُ تَعالَیْتَ یا جَمیلُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى شوکتمند برترى تو اىداراى جمال و زیبایى پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا خَبیرُ تَعالَیْتَ یا بَصیرُ ِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى آگاه برترى تو اىبیناى به کارها پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا حَفِىُّ تَعالَیْتَ یا مَلِىُّ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى مهربان برترى تو اى بىنیاز مطلق پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا مَعْبُودُ تَعالَیْتَ یا مَوْجُودُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى معبود حقیقى برتر آمدى اى موجود بالذات پناه ده مارا از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا غَفّارُ تَعالَیْتَ یا قَهّارُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى اى آمرزش پیشه برترى تو اى داراى قهر و سطوت پناه ده ما را ازآتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا مَذْکُورُ تَعالَیْتَ یا مَشْکُورُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى یاد شونده برترى تو اى سپاس دارنده پناه ده ما را از آتش اى پناهده

سُبْحانَکَ یا جَوادُ تَعالَیْتَ یا مَعاذُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى بخشنده برترى تو اى پناهگاه پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا جَمالُ تَعالَیْتَ یا جَلالُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهىتو اى اصل هر زیبایى برترى تو اى بخشنده هر بزرگوارى پناه ده ما را از آتش

سُبْحانَکَ یا سابِقُ تَعالَیْتَ یا رازِقُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

اىپناه ده منزهى تو اى سبقت گیرنده برترى تو اى روزى دهنده پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا صادِقُ تَعالَیْتَ یا فالِقُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى راستگفتار برترى تو اى شکافنده پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا سَمیعُ تَعالَیْتَ یا سَریعُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى شنوا برترىتو اى شتابنده در اجابت پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا رَفیعُ تَعالَیْتَ یا بدیعُ َجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى بلندمرتبه برترى تو اى آفریننده پناه ده ما را از آتش اى پناه ده

سُبْحانَکَ یا فَعّالُ تَعالَیْتَ یا مُتَعالُ اَجِرْنا مِنَ النّارِ یا مُجیرُ

منزهى تو اى کننده آنچه بخواهى برترى تو اىوالامرتبه پناه ده ما را از آتش








ارسال شده در توسط محب مهدی